Andrius rašė:Noriu paklausti Stasio (kitų - taip pat), ar yra kažkas antgamtiško tame, kad pervarius per Calibre tiek PDF-inę, tiek DOC-inę knygelę, ji įsikrauna į READER-į su teisingais lietuviškais fontais?
Pas mane calibre nekrove knygu i rideri teisingai. Gal tai priklauso nuo kompo regional settings. BD po auksciau aprasytu manipuliaciju daro skaitomas knygas. Aprasyk savo regional settingus, gal kam calibrie labiau patinka uz BD, tai gales ji naudoti.
As calibres nemegstu del to, kad ji neperformatuoja lrf failu taip, kad rideryje greitai keistusi shrifto dydis. Del to as pasirinkau BD+sony ebook library. Bet kadangi BD nesupranta 1257 koduotes (Baltic), teko naudoti ta ka jis supranta - 1250 (East Europe). 1250 koduoteje yra lietuviskos raides, bet jos turi kitus numerius nei 1257 koduoteje. Del to norint naudoti BD, man teko pakeisti fonto raides (kad chekisku raidziu numeriams atitiktu lietuviskos raides). Na ir kadangi knygu ikrovimui naudoju sony ebook library, tie patys pakeisti fontai turi buti ir sios programos fontu folderyje.
Andrius rašė:Tai lietuviška lokalė READER-yje jau yra, aš taip suprantu? Ar ji atsirado po SONY biosų atnaujinimo, ar buvo jau nuo gimimo? Ar ją Boroda įdėjo savo biosuose?
Galimybes skaityti lietuviskai ryderyje nuo gimimo nera. Ji atsirado, kai boroda padare rusifikacija. Darant rusifikacija jis panaudojo 1250 fontus. Tada buvo galima skaityti lietuviskai unikodinius txt failus. Manau, kad ta mano triuka su BD buvo galima naudoti ir tada, bet kazkaip rankos nadaejo. Gal ryderis su paskutiniu gimtuoju sony softu irgi skaitytu lietuviska unicode txt, nezinau nebandziau. Kadangi as dar skaitau lankiskai ir rusiskai, tai man vistiek reikia ryderio su modifikuotu sony softu.
Meniu lietuvinimas tapo imanomas, kai isejo sony softo updatas ir buvo galima pradeti zaisti su failais naudojamais sony interfeiso prasiuvimui turing galimybe visada grizti i pradine versija. Bioso ryderyje be sony niekas dar nekeite. Ka chebra daro, tai raso aplikacijas. Beje interfeisas tai irgi aplikacija. Tai kai boroda (aka porkupan) paskelbe kad ides i interfeisa be rusu dar ir kitas kalbas, ir publikavo failus - priduriau i du jo modifikuotus sony failus lietuvisko meniu rasmenys. Boroda pataise ten viena klaidele ir turim lietuviska meniu.
Taigi - norint skaityti rytu europos ir rusu kalbomis, i ryderi turi buti ideti teisingi fontai. Norint tureti lietuviska meniu, reikia ji ten ideti. Meniu ir fontai isededa tada, kai ryderis yra persiuvamas. Persiuvymui galima naudoti mano rinkinius (su papildomai modifikuotais fontais) arba borodos rusifikavimo rinkinius, arba JeffElkins prsCustomizer is mobileread'o
http://www.mobileread.com/forums/showthread.php?t=27177 . Jeigu knygu ikrovimui naudojama sony library, tada i jos fontu folderi reikia ideti tuos pacius fontus kurie prasiuti ryderyje.